IT之家 3 月 24 日消息,據(jù)共同社報(bào)道,日本國(guó)立癌癥研究中心今日發(fā)表的研究結(jié)果稱,在撰寫(xiě)新藥臨床試驗(yàn)報(bào)告草稿時(shí)使用生成式 AI 可大幅縮短所需時(shí)間。在寫(xiě)成的 119 份草稿中,有八成僅需人工稍作修改即可定稿。該中心表示,通過(guò)提高手續(xù)辦理效率,可以縮短藥物獲批用于患者的時(shí)間。

該中心中央醫(yī)院國(guó)際開(kāi)發(fā)部門負(fù)責(zé)人中村健一表示,AI 還可用于制作對(duì)參加試驗(yàn)的患者而言簡(jiǎn)明易懂的說(shuō)明文件。而在此之前,報(bào)告制作等工作需外包給專業(yè)撰稿人,從招標(biāo)到提交給制藥企業(yè)和監(jiān)管部門需半年時(shí)間,每份的費(fèi)用高達(dá)約 500 萬(wàn)日元(IT之家注:現(xiàn)匯率約合 24.3 萬(wàn)元人民幣)。
據(jù)報(bào)道,日本國(guó)立癌癥研究中心與東京一家從事 AI 翻譯的公司 Rozetta 聯(lián)合開(kāi)發(fā)了一款 AI 軟件,輸入臨床試驗(yàn)的計(jì)劃書(shū)和數(shù)據(jù)分析結(jié)果后即可自動(dòng)生成章節(jié)并撰寫(xiě)報(bào)告,用時(shí)也縮短至數(shù)天。完成度評(píng)估結(jié)果顯示,“幾乎可直接使用”的占五成,“微調(diào)后可使用”的占三成。
廣告聲明:文內(nèi)含有的對(duì)外跳轉(zhuǎn)鏈接(包括不限于超鏈接、二維碼、口令等形式),用于傳遞更多信息,節(jié)省甄選時(shí)間,結(jié)果僅供參考,IT之家所有文章均包含本聲明。